FR EN

SPECTACLES

07 nov
— 10 nov 2018

Tous des oiseaux

Wajdi Mouawad

Théâtre

En regard du festival TNB

MER 07 11 19h30
JEU 08 11 19h30
VEN 09 11 19h30
SAM 10 11 15h00

Salle Vilar

Durée 4h
avec entracte

 

Spectacle en allemand, anglais, arabe, hébreu

Surtitré en français

 

Tarifs saison 18-19

L’onde de choc du conflit israélo-palestinien frappe au cœur d’une famille berlinoise.

C’est l’histoire d’une rencontre improbable, celle de deux jeunes gens que leurs origines devraient opposer. Jeune scientifique allemand d’origine israélienne, obsédé par la génétique, Eitan rencontre Wahida, une doctorante américaine d’origine arabe fascinée par l’histoire de Hassan Ibn Muhamed el Wazzân, diplomate musulman converti au christianisme. Entre eux, se noue une histoire d’amour qui va provoquer l’ire du père d’Eitan, David, petit-fils d’un rescapé de la Shoah, et les entraîner vers une quête des origines qui nous transporte d’un lieu à l’autre, des années 1960 à aujourd’hui, de New York à Jérusalem.

 

S’éloignant de la guerre civile libanaise à la source de nombre de ses pièces, dont LittoralIncendies et Forêts, Wajdi Mouawad déploie une fable poignante, pièce incandescente sur la question de l’identité. Pour sa première création au Théâtre national de La Colline, dont il a pris la direction en 2016, le metteur en scène libano-québécois Wajdi Mouawad se place au point de croisement de ces racines géographiques, culturelles et religieuses que l’Histoire s’est employée à séparer, à monter les unes contre les autres. Il réunit des interprètes de générations et d’origines différentes pour revenir aux sources européennes des violences enfouies. Il fait entendre la polyphonie des langues pour révéler les frontières et les séparations, tenter de remonter le fleuve du malentendu et aller à la rencontre de «l’ennemi», de l’Autre.

Salle Vilar

Durée 4h
avec entracte

 

Spectacle en allemand, anglais, arabe, hébreu

Surtitré en français

 

Tarifs saison 18-19

→ RENCONTREZ PIERRE DI SCIULLO
VEN 09 11 18h
Rencontre-dédicace avec l’auteur de L’Or de la fougue (préface de Wajdi Mouawad).
à la Librairie Le Failler

« Tour de Babel en terre israélienne, son spectacle jongle avec habileté entre l'allemand, l'anglais, l'arabe et l'hébreu, et se nourrit du savoir-faire de son équipe de traducteurs. »

– Vincent Bouquet, Les Échos

Texte et mise en scène
WAJDI MOUAWAD
Assistanat à la mise en scène
VALÉRIE NÈGRE
Dramaturgie
CHARLOTTE FARCET
Conseil artistique
FRANÇOIS ISMERT
Conseil historique
NATALIE ZEMON DAVIS
Musique originale
ELENI KARAINDROU
Scénographie
EMMANUEL CLOLUS
Lumière
ÉRIC CHAMPOUX
Son
MICHEL MAURER
Costumes
EMMANUELLE THOMAS
ISABELLE FLOSI
Maquillage et coiffure
CÉCILE KRETSCHMAR
Traductions
ELI BIJAOUI hébreu
LINDA GABORIAU anglais
ULI MENKE allemand
JALAL ALTAWIL arabe

Suivi du texte
AUDREY MIKONDO

Préparation et régie des surtitres
ULI MENKE

Régie générale
FRÉDÉRIC GOURDIN

Régie plateau
ÉRIC MOREL

Régie son
OLIVIER RENET

Régie vidéo
OLIVIER PETITGAS

Régie lumières
GILLES THOMAIN
STÉPHANE HOCHART

Machinerie
YANN LEGUERN

Habillage
MÉLANIE JOUDIOU

Accessoires
ISABELLE IMBERT

Maquillage coiffure
GILLY TOSELLO PAGE

Construction du décor
ATELIER DE LA COLLINE – THÉÂTRE NATIONAL

 

Avec
JALAL ALTAWIL
JÉRÉMIE GALIANA ou DANIEL SÉJOURNÉ
VICTOR DE OLIVEIRA
LEORA RIVLIN
JUDITH ROSMAIR
DARYA SHEIZAF
RAFAEL TABOR
RAPHAEL WEINSTOCK
SOUHEILA YACOUB

 

Production : La Colline – théâtre national.