Théâtre National de Bretagne
Direction Arthur Nauzyciel

Menu

    TNB logo
FR EN

SUZY STORCK

MAGALI MOUGEL / JEAN-PIERRE BARO

CONTACT
Jean-Baptiste PASQUIER
jb.pasquier[at]t-n-b.fr

Coproduction / Théâtre

CONTACT
Jean-Baptiste PASQUIER
jb.pasquier[at]t-n-b.fr

FRANCE/ROYAUME-UNI
Recréation au TNB : 15 11 – 18 11 2018
En tournée saison 2018-2019

Suite à une invitation du Gate Theatre (Londres), Jean-Pierre Baro a créé en novembre 2017 à Londres son premier spectacle en langue anglaise, sur un texte de Magali Mougel traduit par Chris Campbell.

À force d'avoir simplement répondu à la norme, aux conventions, aux injonctions d'une vie familiale, économique et sociale, Suzy a oublié ses propres désirs et perdu le sens de son existence. Cinématographique, picturale, moderne tout en s'inscrivant profondément dans la tradition théâtrale par ses références multiples à la tragédie antique, la pièce offre un formidable champ d'exploration pour une équipe de création franco-anglaise. Ici le présent, le passé, le futur s'entrechoquent et dialoguent pour dévoiler le mouvement d'une vie qui bascule.

The Stage, The Guardian, Time Out, Evening Standard, The Times... la presse anglophone salue unanimement le spectacle à sa création.

CONTACT
Jean-Baptiste PASQUIER
jb.pasquier[at]t-n-b.fr

DANS LA PRESSE

'A forceful production that presses home its point. "It happens here."'
WhatsOnStage 


‘Its simple, essential theatricality is electrifying.’
The Stage 


'Striking.'
The Guardian 


'Beguiling intimacy from a play with much to say.'
Evening Standard


'Genuinely brutal, incredibly raw, and primal at its core.'
BroadwayWorld


‘A razor sharp study in the means by which women’s roles are allotted to them by a society unconcerned by what they want or need.’
Time Out 


'Will live in the memory long after those who are lucky enough to witness it leave the theatre.'
British Theatre Guide

GÉNÉRIQUE

Texte
MAGALI MOUGEL
Le texte orignal Suzy Storck est publié aux Éditions Espaces 34. La traduction en anglais est publiée aux Éditions Oberon.

 

Mise en scène
JEAN-PIERRE BARO
Traduction
CHRIS CAMPBELL
Assistant mise en scène
BENJAMIN HADLEY
Scénographie
CÉCILE TREMOLIERES
Lumière
CHRISTOPHER NAIRNE
Son et régie générale
ADRIEN WERNERT

 

Avec

XAVIER BROSSARD (Hans Vassily Kreuz)

LINDA BROUGHTON (Madame Storck)

LAURA ROGERS (Suzy Storck)

THEO SOLOMON (Le chœur)

 

 

Production : The Gate Theatre, Extime Compagnie (création) ; Théâtre National de Bretagne (recréation).
Avec le soutien de l'Institut français du Royaume-Uni dans le cadre de En scène !  et Cross-Chanel Theatre.

Remerciements : La Colline - théâtre national